Итальянский язык

 Перевод с/на итальянский язык в Минске

Язык Перевод с языка*(BYN/стр.) Перевод на язык*(BYN/стр.)
Итальянский 12 20

От 60 до 70 миллионов человек считают итальянский язык своим родным языком. Эта цифра достигает 110-120 миллионов людей, которые используют итальянский язык второй. Помимо официального языка Италии, он также считается официальным языком Швейцарии, Словении, Хорватии и Сан-Марино. Все это автоматически увеличивает глобальное значение итальянского языка. Следовательно, у специалистов по языковому переводу есть много возможностей с точки зрения возможностей трудоустройства.

Промышленность Италии столь же разнообразна, как и ее язык. Север, в частности «золотой треугольник» между Миланом, Генуей и Турином, сосредоточен вокруг производства, тогда как Юг в значительной степени зависит от туризма. Итальянский язык является одним из романских языков и может сильно отличаться от региона к региону. Жесты, приветствия, темы разговора - все играют значительную роль в понимании и разговоре на итальянском языке. Вот почему буквальная служба перевода (или простой машинный перевод) просто недостаточно хороша. 

Наши итальянские переводчики имеют не менее трех (обычно более) лет опыта перевода, а также владеют знаниями отрасли, в которой они переводят. Это означает, что вы не будете просто работать с экспертом по итальянскому переводу, а также с тем, кто знает вашу индустрию.

В нашем бюро Вы можете заказать услуги письменного и устного перевода испанского языка. Наши специалисты работают в таких сферах как медицина, информационных технологии, юриспруденция, нефтегазовая промышленность и пр.

Перевод документов итальянского языка

Особенности итальянского языка

Итальянский язык относится к категории романских языков. Эта отрасль языков является частью индоевропейской языковой семьи, которая включает в себя все языки, которые происходили от латыни.  В отличие от большинства романских языков, в итальянском языке по-прежнему сохраняет контраст между короткими и длинными согласными, поскольку они существуют на латыни. перевод с итальянского

Говорят, что в Италии один жест стоит 1000 слов. Жесты являются доминирующей частью итальянского общения, и чтобы полностью понимать итальянский язык, необходимо понимать жесты. Итальянцы - выразительные люди, а жесты являются частью повседневной жизни. Наши итальянские переводчики помогут вам легко ориентироваться в этих культурных конвенциях.

Трудности перевода итальянского языка

В итальянском, как и в любом другом языке имеются свои особенности. Давайте рассмотрим некоторые из них.

1. наличие неопределенного и определенного артикля и сложная система глагольных времен, каждое из которых употребляется в строго определенных ситуациях.

2. наличие диалектов с их особенностями.

Заказать услугу перевода итальянского языка в Минске можно по телефону, указанному в контактах или оставив заявку у нас на сайте.